A canção “Ressuscita-me” tem sido bastante entoada pelos evangélicos. Sua melodia é bonita e envolvente — admito —, mas a sua letra está de acordo com as Escrituras?
“Lázaro ouviu a sua voz, quando aquela pedra removeu. Depois de quatro dias ele reviveu”. Aqui, como se vê, a construção frasal não ficou boa. Quem removeu a pedra? Com base na licença poética, prefiro acreditar que o compositor referiu-se aos homens que removeram a pedra, naquela ocasião (Jo 11.39-41), haja vista Lázaro, morto e amarrado, não ter a mínima condição de fazer isso — segundo os historiadores, aquela pedra pesava cerca de quatro toneladas.
A oração cantada prossegue: “Mestre, não há outro que possa fazer aquilo que só o teu nome tem todo poder. Eu preciso tanto de um milagre”. Algum problema, aqui? Não.
“Remove a minha pedra, me chama pelo nome”. Os problemas começam aqui. Se o compositor tomou a ressurreição de Lázaro como exemplo, deveria ter sido fiel à narrativa bíblica. É claro que Deus remove pedras grandes, como ocorreu na ressurreição do Senhor Jesus (Mc 16.1-4). Mas, no caso de Lázaro, quem tirou a pedra foram os homens, e não Deus (Jo 11.41)!
Isso sem falar dos erros de português, que são vários:
“Remove a minha pedra, me chama pelo nome”
O correto seria: remova a minha pedra, me chame pelo nome.
“Muda (mude)a minha história. Ressuscita (ressuscite) os meus sonhos. Transforma (transforme) a minha vida, me faz (faça) um milagre, me toca (me toque) nessa hora, me chama (me chame)para fora”.
Não me lembro de uma canção com tantos erros grosseiros de português.
O pior que grande parte das pessoas não estão nem aí pra isso. Cantam de qualquer jeito pra Deus e acham que estão "adorando".
“Remove a minha pedra, me chama pelo nome”. Os problemas começam aqui. Se o compositor tomou a ressurreição de Lázaro como exemplo, deveria ter sido fiel à narrativa bíblica. É claro que Deus remove pedras grandes, como ocorreu na ressurreição do Senhor Jesus (Mc 16.1-4). Mas, no caso de Lázaro, quem tirou a pedra foram os homens, e não Deus (Jo 11.41)!
Isso sem falar dos erros de português, que são vários:
“Remove a minha pedra, me chama pelo nome”
O correto seria: remova a minha pedra, me chame pelo nome.
“Muda (mude)a minha história. Ressuscita (ressuscite) os meus sonhos. Transforma (transforme) a minha vida, me faz (faça) um milagre, me toca (me toque) nessa hora, me chama (me chame)para fora”.
Não me lembro de uma canção com tantos erros grosseiros de português.
O pior que grande parte das pessoas não estão nem aí pra isso. Cantam de qualquer jeito pra Deus e acham que estão "adorando".
A paz irmão. Creio que sim estão adorando, pois compreendem perfeitamente a mensagem que a música quer passar, além de conhecer-mos bem essa passagem bíblica. Realmente o que eu achei estranho é quando ele diz: "depois de quatro dias ele reviveu " da ideia de ter revivido depois de quatro dias apos remover a pedra... mas tudo bem... como disse anteriormente... entendemos.
ResponderExcluirMeu querido, até onde sei na música e na poesia existem espaços p/ palavras e rimas sem concordancias e outros mais...são errados, são , mas se forem colocados totalmente certinhos,em certos casos perdem a graça...Quanto a este louvor, o que importa é que as pessoas louvam de coração, adorando a Deus...e só pra registrar eu sinto falta de uma época que eu era inocente, falava ñão mto certo, ñ via o que vejo agora de errado nas igrejas, pq nessa época meu louvor, minha adoração era pura, sem maldade e eu tenho certeza q chegava ao s2 de Deus mais que agora, com tantos conhecimentos e vãs filosofias...Se eles adoram com o s2 sincero, Deus ñ olha pros erros gráficos....
ResponderExcluirMateus 12.30 “quem não é por mim, é contra mim, e quem comigo não ajunta, espalha"
ResponderExcluirpara de espalhar e querer que as pessoas achem que você é inteligente só por achar que faz tudo certo. Jesus disse que se você não ajunta com Ele, você espalha!!!
Salmo 105.15: Não toqueis os meus ungidos, e não maltrateis os meus profetas.
Vai ver se você lê menos os livros de português pra achar erro e trate de ler mais a bíblia!!!
Mateus 12.30 “quem não é por mim, é contra mim, e quem comigo não ajunta, espalha"
ResponderExcluirpara de espalhar e querer que as pessoas achem que você é inteligente só por achar que faz tudo certo. Jesus disse que se você não ajunta com Ele, você espalha!!!
Salmo 105.15: Não toqueis os meus ungidos, e não maltrateis os meus profetas.
Vai ver se você lê menos os livros de português pra achar erro e trate de ler mais a bíblia!!!